Our Languages
Our Services
Why Gotham Lab
Get a Free Quote
Gotham Lab provides professional human translation services in New York City in more than 50 languages — covering every major world language from Spanish and French to Mandarin Chinese, Arabic, Japanese, Portuguese, German, Italian, and Korean. Our in-house team of native-speaking translators has been serving New York City businesses, law firms, media companies, cultural institutions, and individuals since 2007, delivering accurate, culturally fluent translations across every content type and industry.
New York City is one of the most linguistically diverse cities on Earth — home to speakers of more than 800 languages. For businesses operating in the NYC market, multilingual communication is not a luxury — it is a commercial necessity. Whether you need a certified Spanish translation for a USCIS submission, a Mandarin Chinese website localization for an e-commerce expansion, a French legal translation for an international contract, or Japanese subtitles for a streaming platform delivery, Gotham Lab provides every language service in-house with no outsourcing and no subcontracting.
Every translation at Gotham Lab is performed by a native-speaking human specialist — never machine translation used as a finished product. We select translators not just for language fluency but for subject-matter expertise in your specific content type — legal, medical, technical, entertainment, corporate, or academic.
New York City Speaks Your Language
New York City is home to speakers of more than 800 languages — the most linguistically diverse city on Earth. Nearly half of all New York City residents speak a language other than English at home. Since 2007, Gotham Lab has provided professional human translation services to businesses, law firms, media companies, cultural institutions, and individuals across every borough and every industry — in more than 50 languages, with native-speaking specialists for every major language spoken in the city.
*SOURCES: 50+ languages — Gotham Lab in-house roster. 800+ languages — NYC linguistic diversity, widely cited statistic. 20+ years — Gotham Lab founding 2007.
Translation Services by Language
Gotham Lab provides dedicated translation services for every major language spoken in New York City and the world’s most commercially important markets. Select your language below for services, rates, and specialist information — or contact us directly if you don’t see your language listed. We translate in 50+ languages and can match a native-speaking specialist to any project.
Spanish
Spanish Translation Services1.87 million Spanish speakers in NYC. Document translation, legal translation, subtitles, voice-over, dubbing, and audio guides.
View Spanish translation →French
French Translation ServicesOfficial language in 32 countries. Legal, business, media, and cultural translation for French and Canadian French markets.
View French translation →Mandarin Chinese
Chinese Translation ServicesOver 150,000 Chinese speakers in NYC. Simplified and Traditional Chinese. Business, legal, technical, and media translation.
Get a quote →Portuguese
Portuguese Translation Services270 million speakers worldwide. Brazilian and European Portuguese. Document, business, media, and audio guide translation.
Get a quote →Arabic
Arabic Translation Services400 million speakers worldwide. Modern Standard Arabic and regional dialects. Legal, business, and media translation.
Get a quote →Japanese
Japanese Translation ServicesEntertainment industry specialists. Film subtitles, audio guides, business, and technical translation. Lambda Cap timed text.
Get a quote →German
German Translation ServicesFifth largest US trade partner. Legal, technical, corporate, and marketing translation for German-speaking markets. Hand selected German linguists
Get a quote →Italian
Italian Translation ServicesOver 85 million speakers. Fashion, media, legal, and cultural translation. Official language of the Council of Europe.
Get a quote →Korean
Korean Translation ServicesK-content boom driving demand. Entertainment, corporate, eLearning, and legal translation for Korean-speaking markets.
Get a quote →Don’t see your language? Contact us at info@gothamlab.com or call +1 347-587-8110. Our New York City team works in more than 50 languages and responds within one business day with a free project quote.
Contact Gotham Lab: info@gothamlab.com | +1 347-587-8110 | 340 W 42nd St #2424, New York, NY 10108
What We Translate — Services in 50+ Languages
Gotham Lab provides a full range of translation and language services in more than 50 languages — covering every content type from certified legal documents and USCIS immigration submissions to film subtitles for streaming platform delivery, voice-over recording for advertising campaigns, and multilingual audio guides for cultural institutions. Every service listed below is performed in-house by our New York City team with no outsourcing and no subcontracting.
Unlike translation agencies that specialize in documents only — or media companies that handle audio and video but outsource the translation — Gotham Lab is the only New York City company that does both under one roof. If your project requires a translated script, a recorded voice-over, and a subtitle file delivered to Netflix in four languages, one team handles all of it from first draft through final delivery.
| Service | What we deliver | Learn more |
|---|---|---|
| Document & legal translation | Certified and notarized translation of contracts, legal documents, court filings, immigration documents, USCIS submissions, and all official documentation in 50+ languages. Native-speaking legal specialists. | View service |
| Business translation | Business proposals, marketing materials, corporate communications, HR documents, financial materials, and website content culturally adapted for target-language markets. | View service |
| Film & media subtitles | Subtitle and SDH files for film, television, streaming platforms, and online content in 50+ languages — delivered in all required formats for Netflix, Amazon, Disney+, and Hulu. | View service |
| Voice-over recording | Native-speaking voice-over narration in 50+ languages recorded in our in-house NYC studio — for commercials, corporate video, eLearning, documentaries, and audio guides. | View service |
| Dubbing | Lip-sync dubbing in 50+ languages with native-speaking language directors present at every session. Feature films, streaming series, animation, and corporate video. | View service |
| Audio guides | Multilingual audio guide production for museums, cultural institutions, and visitor experience programming — scriptwriting, native narration, and studio recording in 50+ languages. | View service |
| eLearning localization | eLearning course translation, narration recording, and LMS delivery in 50+ languages. Articulate, Captivate, and all major authoring tool formats. | View service |
| Certified translation | USCIS-accepted certified translations with signed certificate of accuracy in 50+ languages. Notarization by a licensed New York State notary public available at $25 flat. | Get a quote |
Not sure which service you need or how to scope your project? Contact us at info@gothamlab.com or call +1 347-587-8110. Our project managers will review your requirements and send a free quote within one business day.
Why Choose Gotham Lab for
Language Translation in New York City?
New York City has hundreds of translation companies — but very few combine the depth of language coverage, the in-house production capability, and the 19 years of NYC market experience that Gotham Lab brings to every project. We are not a broker, a marketplace, or a staffing agency. We are a family-owned, in-house translation and localization company with a permanent team of native-speaking specialists working from our Midtown Manhattan studio — handling every language requirement from first consultation through final delivery.
What sets Gotham Lab apart is not just what we translate — it’s how we translate it. Every project is handled by a human native speaker with subject-matter expertise in your specific content type. Every certified translation carries a signed certificate of accuracy. Every media project — subtitling, voice-over, dubbing, audio guide — is recorded in our in-house NYC studio. One team, one quality standard, one point of contact for every language your project requires.
| Why Gotham Lab | What it means for you |
|---|---|
| Human translators only — never machine translation | Every translation at Gotham Lab is performed by a native-speaking human specialist with subject-matter expertise in your content type and industry. We do not use machine translation as a finished product. Language is nuanced — cultural register, idiomatic expression, legal terminology, and industry-specific vocabulary all require human judgment that machine translation cannot reliably provide. Contact us to get started. |
| Native speakers with subject-matter expertise | Gotham Lab’s translators are native speakers of the target language — not bilingual generalists. Every translator is selected for expertise in a specific content type: legal translators for contracts and court documents, medical translators for clinical content, entertainment translators for film and media, technical translators for software and engineering documentation. Contact us to discuss your project. |
| In-house NYC team — no outsourcing | Every translation project at Gotham Lab is handled in-house by our New York City team at 340 W 42nd St #2424. We never outsource to third-party agencies, offshore networks, or freelancer platforms. One project manager, one quality standard, one accountability chain on every project — from first draft through final delivery. Contact our NYC team today. |
| Translation + media production under one roof | Gotham Lab is the only New York City translation company combining in-house document translation with in-house subtitling, voice-over recording, dubbing, and audio guide production in 50+ languages. No coordinating between separate vendors. One team handles every language requirement your project has — documents, media, and everything in between. Contact us to discuss your project. |
| Certified + notarized — all in-house, accepted by USCIS | Gotham Lab provides certified translations with signed certificates of accuracy in 50+ languages — accepted by USCIS, US courts, government agencies, universities, and international institutions. Notarization by a licensed New York State notary public at $25 flat. All in-house — no delays, no coordination with separate vendors. Contact us to request a certified translation. |
Ready to discuss your project? Contact us at info@gothamlab.com or call +1 347-587-8110. Our New York City team is available Monday through Friday 8am–7pm and Saturday 9am–5pm — and responds to every enquiry within one business day.
Contact Gotham Lab: info@gothamlab.com | +1 347-587-8110 | 340 W 42nd St #2424, New York, NY 10108
f.a.q.
Frequently Asked Questions — Language Translation Services New York City
Everything you need to know about Gotham Lab’s language translation services — which languages we cover, how certification works, turnaround times, pricing, and how we handle multilingual projects — answered by our in-house New York City team. If you don’t see your question answered here, call us directly at +1 347-587-8110 or email info@gothamlab.com. We respond within one business day.
What languages does Gotham Lab translate?
Are your translations certified and accepted by USCIS?
Do you use machine translation?
How much does language translation cost?
Do you only translate documents or do you also do media services?
Do you translate into dialects and regional language variants?
How long does translation take?
Is all translation work done in New York City?
Can you handle multilingual projects requiring several languages at once?
Do you work with law firms and immigration attorneys?
Have a question that isn’t covered here? Our New York City translation team is available Monday through Friday 8am–7pm and Saturday 9am–5pm. Contact us at info@gothamlab.com or +1 347-587-8110 — or select your language above to go directly to the dedicated service page for your language.
Get a Free Translation Quote
Every project at Gotham Lab starts with a conversation — not a form, not an automated quote generator, not a chatbot. When you contact us, you speak directly with a project manager who understands your content type, your deadline, and your target audience. We’ll recommend the right service, the right language variant, and the right format for your specific project — and get you a quote the same day. That’s been our approach since 2007 and it’s why our clients keep coming back.
Contact Gotham Lab: info@gothamlab.com | +1 347-587-8110 | 340 W 42nd St #2424, New York, NY 10108